SSブログ

Rowling/ハリー・ポッター7 [雑記]

日本語版が今日、届きました。これで完結です。

177m.JPG 

よく買ったものです。娘が今日からさっそく読み始めて、さっき名残惜しそうに寝たので、まあいいかな。

でも、最後までこの日本語訳には馴染めませんでした(ぱらぱらっと見ただけでげんなりしました)。原書も格調は高くありませんが、はるかにましです。機会があれば英語(そう、「米版」ではなくて「英版」が原書ですよね)にあたられることをお勧めします。


nice!(1)  コメント(2)  トラックバック(0) 

nice! 1

コメント 2

Lionbass

私も読んでません。(娘は読んでたような…。)
映画も見てません。

翻訳については、以前、某週刊誌で槍玉に挙がってましたね。
by Lionbass (2008-07-24 10:59) 

stbh

Lionbassさん、niceとコメントありがとうございます。私は映画は…子供につきあって1本だけ見に行きました。子供用にDVDは買いましたが、ほとんど見ていません。いわゆる「娯楽大作」ですね。

本は、それほど悪くないと思いますよ。ただ、後半になるとだんだん推進力が落ちてくる感じはします。日本語訳は、素人の私でも「もう少しなんとかなるだろうに」と思います。まあ、若いころ読んだ米文学の翻訳もひどいのはありましたが。
by stbh (2008-07-24 22:31) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

Puccini/ボエームPuccini/トスカ ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。