Rowling/ハリー・ポッター7 [雑記]
日本語版が今日、届きました。これで完結です。
よく買ったものです。娘が今日からさっそく読み始めて、さっき名残惜しそうに寝たので、まあいいかな。
でも、最後までこの日本語訳には馴染めませんでした(ぱらぱらっと見ただけでげんなりしました)。原書も格調は高くありませんが、はるかにましです。機会があれば英語(そう、「米版」ではなくて「英版」が原書ですよね)にあたられることをお勧めします。
2008-07-23 23:55
nice!(1)
コメント(2)
トラックバック(0)
私も読んでません。(娘は読んでたような…。)
映画も見てません。
翻訳については、以前、某週刊誌で槍玉に挙がってましたね。
by Lionbass (2008-07-24 10:59)
Lionbassさん、niceとコメントありがとうございます。私は映画は…子供につきあって1本だけ見に行きました。子供用にDVDは買いましたが、ほとんど見ていません。いわゆる「娯楽大作」ですね。
本は、それほど悪くないと思いますよ。ただ、後半になるとだんだん推進力が落ちてくる感じはします。日本語訳は、素人の私でも「もう少しなんとかなるだろうに」と思います。まあ、若いころ読んだ米文学の翻訳もひどいのはありましたが。
by stbh (2008-07-24 22:31)